Ebook

Eposy egipskie

Klechdy. Romanzero. PEN-TA-UR

Autor:
Format:
9,00 zł
Skonfiguruj szybki zakup Do schowka

Eposy egipskie - Opis

REPRINT. Książka niniejsza składa się z czterech części.
W części pierwszej podajemy utwory typu pośredniego między klechdą a rapsodem fantastyczno-epickim. W części drugiej mamy fragment o charakterze bajek, tj. „Eposu zwierzęcego” – jest to wyciąg z rozmowy prowadzonej między panterą a szakalem. W części trzeciej mieści się utwór zupełnie odrębny, przypominający powieści rycerskie wieków średnich, które możemy traktować jako „chanson de gestes” lub „romanzero” egipskie. W czwartej części – poemat pisarza imieniem Pentaur, opiewający bohaterstwo Ramzesa II. Jest to utwór najbardziej zbliżony do ogólnego typu epopei, a zdaniem niektórych Pentaur nie był bez wpływu na greckich poetów cyklicznych, zapewne i na samego Homera.

Eposy egipskie - Informacje szczegółowe

Miejsce i rok wydania:
Sandomierz 2014
Rodzaj publikacji:
Język publikacji:
ISBN:
978-83-806-4555-4
Zabezpieczenie:
znak wodny
Liczba plików do pobrania:
1 (pdf)
Rozmiar plików do pobrania:
pdf 9,7 MB

Eposy egipskie - Opinie i Komentarze

Podobne publikacje

Ebook

Pieśń o Krysznie PasterzuPieśń o Krysznie Pasterzu

Dźajadewa

Indyjska „Pieśń nad pieśniami”, klejnot erotycznej poezji sanskryckiej i zarazem autorytatywne dzieło religijne. Tłumaczenie poprzedzone obszernym omówieniem kultury i religii dawnych Indii.

Indyjska „Pieśń nad pieśniami”, klejnot erotycznej poezji sanskryckiej i zarazem autorytatywne dzieło religijne. Tłumaczenie poprzedzone obszernym omówieniem kultury i religii dawnych Indii.

Ebook

Biała książkaBiała książka

Bianka Rolando

Poemat o śmierci i zaświatach, o przejściu w nieznane. Książka artystki nagrodzonej medalem Młodej Sztuki.

Poemat o śmierci i zaświatach, o przejściu w nieznane. Książka artystki nagrodzonej medalem Młodej Sztuki.

Ebook

Hero i LeanderHero i Leander

Muzajos

Pierwszy pełny przekład na język polski utworu greckiego poety Muzajosa. Poemat jest poprzedzony obszernym wstępem, a sam tekst wyczerpującymi objaśnieniami i komentarzem.

Pierwszy pełny przekład na język polski utworu greckiego poety Muzajosa. Poemat jest poprzedzony obszernym wstępem, a sam tekst wyczerpującymi objaśnieniami i komentarzem.

Ebook

Juliusza Słowackiego „Podróż...Juliusza Słowackiego „Podróż do Ziemi Świętej z Neap...

Maria Kalinowska

Nowe, kompletne i aktualne opracowanie edytorskie poematu Juliusza Słowackiego, oparte na odkrytym niedawno autorskim rękopisie. Odmienne od edycji M. Kridla i J. Kleinera oraz najnowszej edycji J. Brzozowskiego i Z. Przychodniaka.

Nowe, kompletne i aktualne opracowanie edytorskie poematu Juliusza Słowackiego, oparte na odkrytym niedawno autorskim rękopisie. Odmienne od edycji M. Kridla i J. Kleinera oraz najnowszej edycji J. Brzozowskiego i Z. Przychodniaka.

Nowy Tarzan Antoni Lange Wydawca: Masterlab MOBI + EPUB
Informacje o formacie
PDF zabezpieczony znakiem wodnym (bez DRM)

Format używany do prezentacji książek lub czasopism, które wymagają formatu stronicowanego, ponieważ ich treść nie może dopasować się dowolnie (swobodnie) do szerokości ekranu. Pliki PDF zawierają interaktywne spisy treści, linkujące przypisy i inne rozwiązania stosowane w tekstach elektronicznych. Proporcjonalne rozmieszczenie elementów na stronie sprawdza się w urządzeniach wyposażonych w duże ekrany.

Możesz go przeczytać na dowolnym urządzeniu z zainstalowanym odpowiednim oprogramowaniem (np. Adobe Reader)