Typ publikacji

Wydawca

Cena

Rodzaje publikacji

Format

Per Petterson - liczba pozycji (3)

ur. 18 lipca 1952, Oslo (Norwegia)

Norweski powieściopisarz i eseista. Zanim zadebiutował w 1987 r. zbiorem opowiadań „Aske i munnen, sand i skoa”, imał się różnych zajęć – pracował fizycznie, był księgarzem i tłumaczem. W Polsce ukazały się dotychczas jego trzy powieści. „Przeklinam rzekę czasu” została uznana przez norweskich krytyków za najlepszą książkę roku 2008. „Kradnąc konie” przyniosła pisarzowi ogromną sławę i została uhonorowana nagrodami norweskich krytyków literackich i norweskich księgarzy, a ponadto dwiema prestiżowymi nagrodami międzynarodowymi: Independent Foreign Fiction Prize (2006) i IMPAC Dublin Literary Award (2007). „Na Syberię” umocniła pozycję pisarza wśród twórców literatury skandynawskiej.

Widok:
Na stronie:
Autor:
Ebook

Na SyberięNa Syberię

Per Petterson

Przejmujący, znakomicie nakreślony portret młodej kobiety, która umarła, zanim tak naprawdę zaczęła żyć. Piękna opowieść o Skandynawach, nieokiełznanej przyrodzie i poszukiwaniu sensu życia.

Przejmujący, znakomicie nakreślony portret młodej kobiety, która umarła, zanim tak naprawdę zaczęła żyć. Piękna opowieść o Skandynawach, nieokiełznanej przyrodzie i poszukiwaniu sensu życia.

Ebook

Przeklinam rzekę czasuPrzeklinam rzekę czasu

Per Petterson

„Przeklinam rzekę czasu” to powieść Pera Pettersona jednogłośnie uznana przez norweskich krytyków za najlepszą książkę roku 2008.

„Przeklinam rzekę czasu” to powieść Pera Pettersona jednogłośnie uznana przez norweskich krytyków za najlepszą książkę roku 2008.

Ebook

Nie zgadzam sięNie zgadzam się

Per Petterson

Jedna decyzja może zmienić wszystko... Powieść uznana za jedno z największych osiągnięć pisarskich Pera Pettersona. „Nie zgadzam się” stało się wielkim norweskim bestsellerem, prawa do jego tłumaczenia sprzedano do kilkunastu państw.

Jedna decyzja może zmienić wszystko... Powieść uznana za jedno z największych osiągnięć pisarskich Pera Pettersona. „Nie zgadzam się” stało się wielkim norweskim bestsellerem, prawa do jego tłumaczenia sprzedano do kilkunastu państw.