Pseudonim Joe Alex, Kazimierz Kwaśniewski, tłumacz, pisarz, współzałożyciel James Joyce Foundation. Syn Angielki i Amerykanina Meriana Coopera, reżysera i producenta filmowego, twórcy słynnego King Konga. Polskie nazwisko otrzymał po przybranym ojcu, Aleksandrze Słomczyńskim. W czasie okupacji walczył w AK. W 1944 r. został aresztowany i uwięziony na Pawiaku. Zbiegł stamtąd i przedostał się do Austrii, gdzie trafił do obozu pracy. Po wyzwoleniu przez wojska amerykańskie wstąpił do armii USA. W 1946 r. wrócił do Polski. Do połowy lat 50. mieszkał w Krakowie. Oskarżony o szpiegostwo i szykanowany przez UB, przeniósł się do Gdańska. W 1956 r. opublikował minipowieść „Cassiopeia”, w której przedstawił pisarza uwikłanego we współpracę z systemem.
W następnych latach zajął się głównie pracą tłumacza. Dał polskiej literaturze m.in. świetne przekłady wszystkich dzieł Szekspira (jako jedyny na świecie przetłumaczył całą spuściznę twórcy „Romea i Julii”), „Raju utraconego” Johna Miltona, „Ulissesa” Jamesa Joyce’a, „Przygód Alicji w Krainie Czarów” Lewisa Carrolla.
Popularność wśród czytelników przyniosły mu kryminały i powieści milicyjne wydawane pod pseudonimami, m.in. „Cichym ścigała go lotem”, „Śmierć mówi w moim imieniu”, „Jesteś tylko diabłem” czy „Ciemna jaskinia”.
Odznaczony Krzyżem Komandorskim z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski.