„Niezwykły przypadek doktora Jekylla i pana Hyde’a” to najsłynniejsza książka Roberta Louisa Stevensona. Stała się podstawą kilkuset adaptacji radiowych, teatralnych i filmowych (tych ostatnich było aż 123!). Bohaterem opowiadania jest londyński prawnik, który bada podejrzane związki między swym starym przyjacielem doktorem Henrym Jekyllem a dziwnym mężczyzną Edwardem Hyde’em.
Doktor Jekyll, ceniony londyński lekarz, odkrywa sekret eliksiru pozwalającego zmienić postać. Pod osłoną nocy staje się straszliwym mordercą Hyde’em. Co się stanie, gdy uświadomi sobie, jak okrutnych czynów dokonał?
Pomysł na książkę pokazującą dwoistość ludzkiej natury przyszedł Stevensonowi do głowy we śnie. Po obudzeniu autor miał już gotowych kilka scen. Samo pisanie poszło mu łatwo, ale spalił gotowy maszynopis pod wpływem krytycznych uwag żony. Jednak nie mogąc zapomnieć o tej historii, w kilka dni później napisał książkę od nowa. Ukazała się w wydaniu broszurowym w 1886 r., a po opublikowaniu pochlebnej recenzji w „The Times” zaczęła się sprzedawać jak świeże bułeczki. Dziś stanowi absolutną klasykę gatunku.
Obecne dwujęzyczne wydanie opowiadania ma walor zarówno literacki, jak i edukacyjny. Czytając historię doktora Jekylla i pana Hyde’a, uczymy się zwrotów i idiomów języka angielskiego w jego najbardziej klasycznej formie. Polskie tłumaczenie pozwala zaś sprawdzić, czy rozumiemy tekst poprawnie, a niekiedy podpowiada znaczenie słów. Książka znakomicie posłuży tym, którzy znając język angielski na poziomie podstawowym, chcieliby posługiwać się nim biegle.