Rok 1870
Podczas wizyty u swojego przyjaciela, nauczyciela Malariusa, doktora Schwaryencronę uderza błyskotliwa inteligencja młodego Erika. Interesuje się nim i dowiaduje się, że chłopiec został dwanaście lat wcześniej adoptowany przez rybaka Herseboma, który wychowywał go razem z dwójką swoich dzieci. Niezwykły szczegół – Erik został podjęty z morza w kołysce przymocowanej do boi noszącej nazwę zaginionego statku – „Cynthia”. Doktor zaproponował Erykowi kontynuowanie studiów w Sztokholmie i dyskretnie zajął się znalezieniem jego prawdziwej rodziny. Trzy lata później, teraz już jako zdolny student, Erik dowiaduje się, że nie jest synem norweskiego rybaka. Wybiera się z doktorem w podróż do Nowego Jorku i trafia na ślad niejakiego O’Donoghana, marynarza, który zdaje się znać tajemnicę zatonięcia „Cynthii”. W wieku 22 lat Erik rozpoczyna studia medyczne i uzyskuje dyplom kapitana żeglugi wielkiej, co umożliwia mu zaokrętowanie na „Alasce”, którą rząd szwedzki wysyła na poszukiwanie odkrywcy Nordenskjölda. Rzeczywiście, dowiedział się, że O’Donoghan także bierze udział w tamtej ekspedycji. Kłopotliwy pasażer nazywający się Tudor Brown próbuje zniweczyć projekt, a statek osiada na rafie u wybrzeży Bretanii. Erik, który został kapitanem statku po samobójstwie dowódcy, kazał podnieść i naprawić „Alaskę”; teraz musi dotrzeć do Przejścia Północno-Zachodniego, zanim nastanie zima. W końcu znajduje statek Nordenskjölda, ale po poszukiwanym świadku nie ma śladu. W rzeczywistości Brown uprowadził marynarza na swój jacht; rozpoczyna się pościg, w którym Erik taranuje i zatapia statek przeciwnika. Na barierze lodowej O’Donoghan zostaje zabity przez Browna w chwili, gdy wreszcie ma zamiar przemówić; morderca sam zostaje zastrzelony przez Herseboma. Erik przyprowadza „Alaskę” do Sztokholmu i wydaje się, że stracił wszelką nadzieję na odnalezienie swojego pochodzenia. Ale szczęście mu sprzyja: jego historia, opublikowana w europejskich gazetach, przyciąga uwagę pana Durriena, który poznał młodego człowieka we Francji. Rozpoznaje w nim swojego wnuka, który zaginął w zatonięciu „Cynthii” dwie dekady wcześniej. Erik odnajduje w Paryżu swoją prawdziwą matkę, dowiaduje się, że jest obywatelem Francji, a jego ojciec został zamordowany i okradziony przez Browna, swojego wspólnika.
Rozumiemy teraz determinację Browna, by jedyny spadkobierca zniknął. Po powrocie do swojej posiadłości Eryk, teraz bogaty, nie zapomni o swojej pierwszej rodzinie i obsypie ją swoją hojnością; wkrótce poślubi Vandę, córkę swoich przybranych rodziców.
Powieść „Rozbitek z «Cynthii»” przełożył i przypisami opatrzył Janusz Pultyn; redakcja – Marzena Kwietniewska-Talarczyk; ilustracje – George Roux (zaczerpnięte z XIX-wiecznego wydania francuskiego; wstęp – Krzysztof Czubaszek.
(Opis pochodzi od wydawcy).
„Rozbitek z «Cynthii»” – jak czytać ebook?
Ebook przeczytasz wygodnie w aplikacji mobilnej Publio na swoim smartfonie lub tablecie.
Masz czytnik ebooków (Kindle, PockeBook, inkBook itp.)?
Pobierz plik elektroniczny epub lub kindle mobi i czytaj tak, jak lubisz.
Przed zakupem możesz zapoznać się z darmowym fragmentem książki.